“Fistro”

Enorme este personaje español.

Emitologías

Como muchos ya saben, Chiquito de la Calzada es un cómico que a principios de los años 90 fue uno de los personajes más conocidos en toda España. A él debemos no sólo grandes momentos de humor sino también una serie de palabras y expresiones que se han grabado a fuego en el vocabulario de toda una generación. Sin lugar a dudas la palabra más utilizada y que más se ha extendido a lo largo de toda la población es “fistro”, cuyo origen ha sido un misterio hasta hace poco. Un estudio reciente ha demostrado cómo Chiquito, que, como es sabido, veraneaba en Barbate en plena época del boom turístico, adoptó en su lenguaje cómico algunas palabras provenientes de otros idiomas que él oía en la playa. Es el caso por ejemplo de “acandemor”, que viene del inglés I can’t (any) more. (“No puedo más”). Parece que “fistro” también pertenece a este grupo de palabras y…

View original post 117 more words

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s